- Novosti 2
- Općenito
- Gostovanja propovjednika
- Ljetni festivali
- Informacije HVV-a i odbora
- GBC odluke
- In Memoriam
- Forum VVZ
- Vyasa puje
- Literatura
- HDG A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
- Srila Bhaktivinoda Thakura
- Audio knjige
- HH Bhakti Vikas swami
- HH Bhakti Tirtha swami
- HH Candramauli swami
- HH Danavir goswami
- HH Jayapataka swami
- HH Purnacandra goswami
- HH Satsvarup das goswami
- Ostali autori
- Literatura na engl. jeziku
- Gaura-Nitai Times
- Časopis Krsna-katha
- E-knjige
- E-newsletter
- Multimedija
- MP3 glazba
- MP3 predavanja (eng)
- MP3 predavanja (hrv)
- MP3 predavanja (eng+hrv)
- Video na hrvatskom
- Video na engleskom
- Online predavanja
- Prezentacije
- YouTube
- Pomoć i pitanja...
- Info
- Hramovi i Centri u RH
- O portalu
- Posjećenost portala
- Bhakti-sange
- Lokalna Vaisnavska Vijeća
- Službena stranica - iskcon.hr
- Preuzeto
- Krishna.com
- Back to Goodhead
- Pamho.net
- Pamho.net (eng)
- ISKCON.com
- ISKCON.news
- Dandavats.com
- Facebook.com
- Bhaktivedanta College
- Mayapur.com
- Ostalo
- Arhiva
- Časopisi i newsletteri
- Internet tražilica
- Kutak
- Srila Prabhupada
- Propovijedanje
- Sveti spisi
- Lekcije, seminari
- Hare Krsna obitelj
- Briga za bhakte
- Zanimljivosti
- Istinite priče
- Recepti
- Putovanja i hodočašća
- Pozitivni kutak
- Gita Coaching
- Dječji kutak
- Uspjeh svakog bhakte
- Humanitarni rad
- Harinam kutak
- Sankirtan kutak
- Čestitke i pozdravi
- Priče, izreke, mudrosti
- Intervjui
- Food for life
- Služba
- Šaljivi kutak
- U medijima
- Bhakti-sanga kutak
- Korisne informacije
- Obrazovanje
- Japa i kirtan retraet
- Sponzori
- Devi Rani
- Puja shop - Malola Trade
- Yoga is Music
- Sponzorirane vijesti
- English
- Summer Camps
- Pamho.net
- Bhaktivedanta College
- Euro GBC
- Other
- Hrvatska
- Bjelovar
- Čakovec
- Daruvar
- Dubrovnik
- Karlovac
- Koprivnica
- Kraljevica
- Križevci
- Lendava (slo)
- Lika
- Osijek
- Pula
- Rijeka
- Slavonski Brod
- Split
- Varaždin
- Virovitica
- Vukovar
- Zadar
- Zagreb
- Ostala mjesta
- Izvan Hrvatske
- BiH
- Indija
- Slovenija
- Srbija
- Jutarnji programi
- Večernji programi
- Programi u hramu
- Nedjeljni programi
- Subotnji programi
- Nama-yajne
- Večeri s bhaktama
- Programi za djecu
- Bhakti sange
- Festivali
- Gostovanja propovjednika
- Harinami
- Nama-hatte
- Tečajevi
- Radionice
- Izleti
- Yajne
- Prasadam festivali
- Ostali događaji
- Seminari
- Služba
- Promocije knjiga
- Sankirtan
- Programi u knjižnicama
- Radne akcije
- Kirtan večeri
- Ratha-yatre
- Veliki festivali
- Javni programi
- Kulturni programi
- Koncerti
- Medijski događaji
- Darsani
- Vyasa-puje
- Mataji-sange
- Sport i rekreacija
- Food for life
- Padayatre
- Putovanja i hodočašća
- Turneje
- Razni događaji
- Ajitendra das
- Alaukika-prema das
- Amrita Taruni devi dasi
- Ananda Gopal das
- Ananta Sesa das
- Anita K. (Zg)
- Anuradha dd (CAN)
- Aradhana dd
- Ati Candra Caitanya das
- Avadhuta das
- Ayodhya Deva das
- Bh. Željko
- Bh. Ante B. (St)
- Bh. Bojan M. (Lika)
- Bh. Boris
- Bh. Bruno
- Bh. Darko H. (Zg)
- Bh. Dino (Zd)
- Bh. Dražen Šokčević
- Bh. Enzzo
- Bh. Filip Č. (Zg)
- Bh. Igor Đorđević
- Bh. Ivica P. (Zg)
- Bh. Jurica D. (Bj)
- Bh. Marko
- Bh. Marko Magličić (Ri)
- Bh. Mihael (Čk)
- Bh. Nikola H. (Zg)
- Bh. Pavle (Zg)
- Bh. Robert J. (Kr)
- Bh. Rudi (Os)
- Bh. Saša B. (St)
- Bh. Seid (Os)
- Bh. Stipica G. (Zg)
- Bh. Vedran M.
- Bh. Veljko P. (St)
- Bhadra Caitanya das
- Bhavatarini dd (Vt)
- Bhn. Aleksandra V. (St)
- Bhn. Ana M. (Du)
- Bhn. Brigita E. (St)
- Bhn. Dana (ISR)
- Bhn. Darija
- Bhn. Dolores S. (Ri)
- Bhn. Goge (Du)
- Bhn. Ivana N. (St)
- Bhn. Jasminka
- Bhn. Linda Ž. (St)
- Bhn. Ljubica J. (Na)
- Bhn. Maja (Zd)
- Bhn. Marijana
- Bhn. Martina (Zg)
- Bhn. Melita
- Bhn. Mirna
- Bhn. Sandra
- Bhn. Suzana J. (St)
- Bhn. Tina
- Damayanti dd
- Damodara Prema das
- Damodara Rati das
- Darpaha das
- Dayita das
- Deva das
- Devananda Pandit das
- Devarsi Narada das
- Dharma-gup das
- Dhira Nitai das
- Dinadayal dasa
- Divaka das
- Dvadasa tirtha das
- Gaura Madhava das
- Gaura Nandini dd
- Gokulendra das
- Indranuja Govinda das
- Indulekha dd
- Iravan das
- Isodyana das
- Isvara Puri das
- Jagannatha Misra das
- Kakudmi das
- Kalyana-candrika dd
- Kripalu Krisna das
- Krsna-jivani dd
- Kurangi dd
- Lavanga Manjari dd
- Lila Vilasa dasi
- Madhayanti dd
- Maha Mantra das
- Mandali dasi
- Manjari Gopi dd
- Misra Purandara das
- Mohana das
- Murari Hari das
- Nandisvara das
- NGC Mandir
- Nitai karuna dd
- Niti Laksa das
- Nityananda Shakti dd
- Nrtya-Kisori dd
- Ostali autori
- Padamanuttama das
- Preuzeto s pamho.net
- Puspa Gopal das
- Radhe Govinda das
- Ranga-nayaki dasi
- Revati dd (BiH)
- Revati dd (Zagreb)
- Saranga Thakura das
- Sarvanga Sundari dd
- Savyasaci das
- Seva Kunja dd
- Siddhi-sadhana das
- Sri Nanda Vraja das
- Sri Visnu Puri das
- Sridhara das
- Sunandana das
- Tirtha Sevana das
- Trivikrama das
- Tulasi manjari dd (Os)
- Tusti Mohan Krsna das
- Upananda das (Vt)
- Vasudeva datta das
- Vedasara das
- Više autora
- Vrindavan Bihari das
- Vrndavan Biharini dd
Vamana (-deva) Vāmana(-deva)
Kada su polubogovi shvatili da se zbog neobične moći brahmana ne mogu boriti protiv Bali Maharaja, odnosno da ga jedino može poraziti Svevišnja Božanska Osoba, bili su prisiljeni napustiti rajske planete i negdje se neprimjetni sakriti.
Nakon što je Aditi, majka polubogova, shvatila da su njezini sinovi iščeznuli iz raja, počela je jadikovati kao da nema zaštitnika. Kada se nakon mnogo godina provedenih u meditaciji moćni mudrac Kasyapa Muni povratio iz transa i vratio kući, vidio je da u Aditinoj asrami nema ni radosti ni veselja.
Opisavši mu nevolje koje su zatekle njezine sinove, Aditi je molila Kasyapa Munija da ih blagoslovi kako bi zahvaljujući njegovom blagoslovu ponovno stekli sve što im je oduzeto.
Kada je Kasyapa Muni vidio da njegova žena Aditi ima neke materijalne želje, jer je željela da njezini sinovi uživaju u materijalnim dobrobitima, savjetovao joj je da predano služi Svevišnju Božansku Osobu. Svatko treba uzeti utočište Gospodinovih lotosovih stopala i transcendentalno Ga služiti s ljubavlju, tada će sve njegove želje biti ispunjene.
Rekao joj je; "Draga moja Aditi, predano služi Svevišnjeg Gospodina koji je gospodar svega, koji može pokoriti svačije neprijatelje i koji se nalazi u svačijem srcu. Jedino ta Vrhovna Osoba – Krsna ili Vasudeva – može svakome podariti sve povoljne blagoslove, jer je duhovni učitelj univerzuma.
Svevišnji Gospodin, koji je milostiv prema nesretnima ispunit će sve tvoje želje, jer je predano služenje nepogrešivo. Svi procesi osim predanog služenja su beskorisni".
Poslušavši riječi svoga muža, Aditi ga je zamolila da bude milostiv prema njoj i pouči je kako da obožava Svevišnju Božansku Osobu, tako da njezine želje budu ispunjene.
Kasyapa Muni joj je tad savjetovao da izvrši proces obožavanja Payo-vrata; "O najsretnija gospo, vladajući umom u dobrom duhu, izvrši proces payo-vrata i tako obožavaj Svevišnju Božansku Osobu, Kesavu. Ova payo-vrata je poznata kao sarva-yajna. Drugim riječima, vršenjem ovog žrtvovanja osoba može izvršiti sva druga žrtvovanja. Smatra se da je ova ceremonija najbolja od svih obrednih ceremonija. O plemenita gospo, ovaj proces davanja milostinje i zadovoljavanja vrhovnog upravitelja suština je svih strogosti".
S nepomućenom pažnjom Aditi je mislila na Svevišnju Božansku Osobu i na taj način potpuno pod kontrolu dovela svoj um i čula. Tako je, usredotočivši um na Svevišnjeg Gospodina, izvršila obrednu ceremoniju poznatu kao payo-vrata, koja je trajala dvanaest dana.
Nakon toga, pred Aditi se pojavila prvobitna Svevišnja Božanska Osoba, obučena u žutu odjeću, koja je u svoje četiri ruke držala školjku, disk, topuz i lotosov cvijet.
Kada je Svevišnja Božanska Osoba postala vidljiva Aditinim očima, Aditi je preplavilo transcendentalno blaženstvo. Tada je smjesta ustala i pala na tlo poput štapa odavajući Gospodinu svoje ponizno poštovanje. Aditi je šutke stajala sklopljenih ruku, nesposobna da Gospodinu uputi molitve. Zbog transcendentalnog blaženstva, oči su joj se napunile suzama, a koža joj se naježila. Vidjevši Svevišnjeg Gospodina licem u lice, osjetila je zanos, a tijelo je počelo drhtati.
Tada je Aditi drhtavim glasom s velikom ljubavlju počela upućivati molitve Svevišnjoj Božanskoj Osobi. Izgledala je kao da očima upija Svevišnjeg Gospodina, muža božice sreće, uživaoca svih žrtvenih ceremonija i Gospodara čitavog univerzuma.
Nakon što je Aditi uputila molitve i obožavala Svevišnju Božansku Osobu, Nad-duša svih živih bića, Gospodin Krsna joj se obratio.
Gospodin joj je rekao; "O Devi, O boginjo, mogu shvatiti da želiš da ti se sinovi vrate i da Me zajedno sa njima obožavaš, nakon što u borbi porazite neprijatelje i vratite svoje obilje. O majko polubogova, sada su, po Mom mišljenju, skoro sve vođe demona nepobjedivi, jer ih štite brahmane kojima je Svevišnja Božanska Osoba uvijek naklonjena. Ako im se sada suprotstavite, to vam neće donijeti nikakvu sreću.
O boginjo Aditi, pošto si Me slijeđenjem svog zavjeta zadovoljila, moram pronaći neki način da ti pomognem, jer onaj tko obožava Mene nikada nije neuspješan. Takva osoba sigurno dobija željeni rezultat prema svojoj zasluzi.
Uputila si Mi molitve i pravilno Me obožavala izvršivši ovu veliku ceremoniju payo-vrata, da bi zaštitio tvoje sinove. Zbog strogosti Kasyapa Munija, postati ću tvoj sin i tako zaštititi tvoje druge sinove.
O gospo, nemoj ovo nikome otkriti, čak i ako te netko pita. Vrlo povjerljive stvari uspješne su ako se zadrže u tajnosti."
Rekavši to, Svevišnji Gospodin je nestao. Dobivši neizmjerno dragocjen blagoslov da će Gospodin postati njezin sin. Aditi je sebe smatrala vrlo uspješnom i s velikom je devocijom prišla svom mužu.
Utemeljen u transu meditacije, Kasyapa Muni, čija vizija nikada nije pogrešna mogao je vidjeti da je potpuni dio Svevišnje Božanske Osobe ušao u njega. Kao što vjetar uzrokuje trenje između dva drveta i tako izaziva vatru, Kasyapa Muni, koji je u svom transcendentalnom položaju bio potpuno obuzet mislima o Svevišnji Božanski Osobi, prenio je svoju moć u Aditinu maternicu.
Kada se Gospodin, koji nikada ne podliježe smrti poput obična živog bića, pojavio iz Aditine maternice, bio je obučen u žutu odjeću, Njegove četiri ruke bile su ukrašene školjkom, topuzom, lotosom i diskom, a Njegove oči nalikovale su laticama rascvjetanog lotosa.
Tamnoputo tijelo Svevišnje Božanske Osobe bilo je slobodno sve opijenosti. Njegovo lotosoliko lice, ukrašeno naušnicama nalik morskim psima, izgledalo je vrlo lijepo, a na Njegovim prsima nalazio se znak Srivatsa. Oko ruku je nosio narukvice i grivne, na glavi šljem, oko struka pojas, preko prsa sveti konac, a Njegova lotosova stopala su ukrašavale nanogvice.
Gospodinova prsa ukrašavao je neobično lijep vijenac cvijeća, opijene mirisom cvijeća, oko vijenca je zujao roj pčela. Kada se Gospodin pojavio, noseći oko vrata Kaustubha dragulj, Njegov sjaj raspršio je tamu doma Prajapatija Kasyape.
Kada se Gospodin pojavio u vrlo povoljnom trenutku na Šravana-dvadasi (dvanaesti dan svijetle četrnaestodnevnice mjeseca Bhadre), sunce je bilo u zenitu, zato se taj dvadasi naziva Vijaya Gospodin se pojavio u ovom univerzumu u povoljnom trenutku Abhijit.
U to vrijeme, svi polubogovi, krave i brahmane bili su sretni zbog Gospodinove pojave. Pošto su bile veoma zadovoljne Apsare su radosno plesale, najbolji od Gandharva pjevali, a veliki mudraci, polubogovi, Manui i Pite upućivali su molitve kako bi zadovoljili Gospodina.
Kada je Aditi vidjela Svevišnju Božansku Osobu koja se pojavila iz njezine maternice, prihvativši Svojom duhovnom moći transcendentalno tijelo, bila je pogođena čudom i vrlo sretna. Vidjevši dijete, Prajapati Kasyapa bio je neizmjerno sretan i zadivljen uzviknuo, "Jaya! Jaya!"
Gospodin su pojavio u Svom izvornom obliku, sa ukrasima i oružjem u rukama, iako taj vječno postojeći oblik nije vidljiv u materijalnom svijet. Onda je u prisustvu Svog oca i majke poput kazališnog glumca poprimio oblik brahmane-patuljka Vamane, brahmacarya.
Kada su veliki mudraci vidjeli Gospodina u obliku brahmacarye-patuljka Vamane, bili su vrlo zadovoljni. Tada su na čelu sa Prajapatijem Kasyapa Munijem, izvršili sve obredne ceremonije, poput ceremonije rođenja.
Pošto se Gospodin pojavio u obliku bramanacarya odmah je bila izvršena i ceremonija davanja svetog konca, za vrijeme koje je bog Sunca osobno izgovorio Gayatri mantru, Brhaspati je Vamanadevi ponudio sveti konac, a Kasyapa Muni pojas od slame. Majka Zemlja Mu je ponudila jelenju kožu, a polubog Mjeseca – kralj šume – brahma-dandu. Njegova majka Aditi dala Mu je tkaninu kojom se prekrivaju intimni dijelovi tijela, a božanstvo koje predsjedava rajskim kraljevstvom suncobran. Brahma je Svevišnjem Gospodinu ponudio posudu za vodu, sedam mudraca kuša travu, a majka Sarasvati Rudraksa brojanicu.
Kada je Gospodin dobio sveti konac, kralj Yaksa po imenu Kuvera dao Mu je posudu za sakupljanje milostinje, a majka Bhagavati. Šivina žena i najčestitija majka cijelog univerzuma, prvu milostinju.
Gospodin Šri Vamanadeva je zatim zapalio žrtvenu vatru, prinjeo žrtvene ponude i izvršio obredno žrtvovanje na žrtvenom polju. Kada je Gospodin čuo da Bali Maharaja vrši Asvamedha žrtvovanja pod pokroviteljstvom brahmana iz Bhrgu dinastije, uputio se žrtvenoj areni Bali Maharaje da bi mi iskazao Svoju milost. Dok je koračao, svakim korakom potiskivao je Zemlju Svojom težinom.
Kada su svećenici iz Bhrhua dinastije ugledali Vamanadevu učinilo im se kao da je sunce izašlo u njihovoj blizini. Zbog Gospodinovog blistavog sjaja, svi svećenici zajedno s Bali Maharajom izgubili su svoj sjaj.
Dok su svećenici i svi okupljeni pokušali shvatiti tko je ta blistava Osoba, Svevišnja Božanska Osoba Vamanadeva ušao je u žrtvenu arenu, u rukama držeći štap, suncobran i posudu ispunjenu vodom.
Radostan što vidi Gospodin Vamanadevu, Bali Maharaja Mu je s velikim zadovoljstvom ponudio da sjedne. Nakon što je pravilno primio Svevišnjeg Gospodina, Bali Maharaja Ga je obožavao opravši Njegova lotosova stopala. Nakon toga je, savršeno poznavajući religiozne principe, poprskao glavu vodom koja je oprala Gospodinova stopala.
Zatim je Bali Maharaja rekao Gospodinu Vamanadevi; "O brahmano, srdačno Te pozdravljam i odajem Ti svoje ponizno poštovanje. Molim Te reci nam što možemo učiniti za Tebe. Smatramo Te oličenjem strogosti velikih mudraca brahmana. Pošto si posjetio naš dom, svi moji preci su zadovoljni, a cijela dinastija posvećena. Zbog Tvoga prisustva žrtvovanje koje vršimo sada je potpuno.
O sine brahmane, izgleda da si došao do mene da me nešto zatražiš. Ako je tako, možeš od mene uzeti što god želiš. O najbolji od onih koji su vrijedni obožavanja, možeš uzeti kravu, zlato, namještenu kuću, ukusnu hranu i piće, kćer brahmane za ženu, bogata sela, konje, slonove, kočije, ili sve što poželiš".
Kada je Gospodin Vamanadeva čuo ove ugodne riječi bio je jako zadovoljan Bali Maharajem jer je govorio u skladu s religioznim principima, te ga je počeo hvaliti.
Gospodin je rekao; " Tvoje izjave, koje su istinite i potpuno u skladu s pravilima religioznog ponašanja, dolikuju tvojoj obitelji (u kojoj se pojavio i Prahlada Maharaja, koji nalikuje predivnom mjesecu na nebu) i povećavaju tvoj ugled.
Znam da do sada u tvojoj obitelji nitko nije bio uskogrudan ili škrt. Nitko nije odbio dati milostinju brahmanama, niti je itko, obećavši da će dati milostinju, prekršio obećanje.
O kralju, koji potječeš iz plemenite dinastije, molim tvoje veličanstvo koje može darežljivo dati milostinju da mi da samo onoliko zemlje koliko mogu obuhvatiti u Svoja tri koraka. O kralju, iako Mi možeš dati svu zemlju koju poželim, ne želim uzeti od tebe ništa što Mi nije potrebno".
Nakon što je Bali Maharaja čuo želju Gospodina Vamanadeva rekao je; " Ti si samo dječak, i zato nemaš dovoljno inteligencije, došao si da uzmeš nešto od mene i zadovoljio si me umilnim riječima, a tražiš samo tri koraka zemlje. O mali dječače, onaj tko mi priđe da bi nešto molio od mene, nikada ne bi trebao biti prisiljen da ponovno moli, ali ako želiš možeš zatražiti od mene onoliko zemlje koliko Ti je potrebno za uzdržavanje".
Na to mu je Gospodin Vamanadeva odgovorio; " Dragi Moj kralju, kada ne bi bio zadovoljan sa tri koraka zemlje, sigurno ne bi bio zadovoljan ni s jednim od sedam otoka koji se sastoji od devet versa. Čak i kada bi posjedovao jedan otok, želio bi i druge. Osoba mora biti zadovoljna sa svime što po svojoj sudbini stekne, jer nezadovoljstvo nikada ne može donijeti sreću. Onaj tko je zadovoljan s onim što je voljom sudbine stekao dostojan je oslobođenja ovog materijalnog postojanja. Duhovna moć brahmane koji je zadovoljan onim što stekne sve se više povećava, ali duhovna moć nezadovoljnog brahmane se smanjuje.
Zato, o kralju, tražim od tebe samo tri koraka zemlje. Bit ću veoma zadovoljan takvim darom, jer osoba može biti zadovoljna samo s onim što joj je apsolutno neophodno".
Saslušavši Svevišnjeg Gospodin, Bali Maharaja se osmjehnuo i rekao Gospodinu Vamanadevu; " U redu. Uzmi što hoćeš". Da bi potvrdio svoje obećanje, uzeo je svoj vrč za vodu.
U tom trenutku, duhovni učitelj Bali Maharaja, najučeniji Šukracarya, shvativši Gospodinovu namjeru obratio se svom učeniku; " O sine Virocane, ovaj brahmacri u obliku patuljka je sam Visnu, neuništiva Svevišnja Božanska Osoba, Hari. Prihvativši Kasyapa Munija za Svog oca, a Aditi za majku, pojavio se da bi ostvario interese polubogova. Došao je u ovom obliku da bi ti oduzeo svu zemlju, bogatstvo, ljepotu, snagu, moć, slavu i obrazovanje. Ne znaš u kakav si se opasan položaj doveo obećavši da ćeš Mu dati zemlju, mislim da to nije dobro za tebe. Jako ćeš nauditi demonima. Obećao si Mu u milostinju dati tri koraka zemlje, ali kada Mu daš zemlju zauzet će sva tri svijeta. Vamanadeva će prvim korakom zauzeti sva tri svijeta, drugim čitav međuplanetarni prostor. Zatim će ekspandirati Svoje kozmičko tijelo kako bi sve zauzeo. Kako ćeš Mu onda ponuditi mjesto za Njegov treći korak? Ti si nitkov! Sigurno nećeš moći ispuniti svoje obećanje i mislim da će zbog toga pakao postati tvoje vječno prebivalište".
Kada je Bali Maharaja saslušao savjet svog duhovnog učitelja, zašutio je i duboko se zamislio, i nakon nekog vremena rekao; " Ja sam unuk Prahlade Maharaje, kako mogu povući svoje obećanje zbog slijepe pohlepe prema novcu kada sam već rekao da ću dati zemlju? Kako mogu postupiti kao varalica, pogotovo prema brahmani? Ništa nije grešnije od neistine. Zato je majka Zemlja jednom rekla; " Mogu podnositi svaki teret osim osobe koja laže". Ne plašim se siromaštva, oceana nesreće, pada sa mog položaja ili same smrti, ali se jako plašim varanja brahmane. Iako je ovaj brahmacari sam Visnu, iz straha se prerušio u brahmanu i došao prositi od mene. Pod tim okolnostima, mada je moj neprijatelj, pošto je poprimio oblik brahmane neću Mu se osvetiti, čak i ako me bezbožno zarobi ili ubije. Ako je ovaj brahmana zaista Gospodin Visnu, nikada neće odbaciti Svoj širom rasprostranjen ugled; ili će u borbi sa mnom pasti ubijen, ili će me ubiti".
Nakon toga je Šukaracarya, kojega je nadahnuo Svevišnji Gospodin, prokleo svog uzvišenog učenika; " Iako nemaš nikakvo znanje, smatraš sebe veoma učenim i zato se drsko usuđuješ prekršiti moju naredbu. Pošto se nisi pokorio mojoj naredbi, uskoro ćeš izgubiti svo svoje obilje".
Čak ni nakon što ga je njegov duhovni učitelj prokleo, Bali Maharaja, nije odstupio od svoje odluke. Tako je, prema običaju, prvo ponudio vodu Vamanadevi a zatim i zemlju koju Mu je obećao.
Žena Bali Maharaja, poznata kao Vindhyavali, odmah je došla i naredila da se donese veliki zlatni vrč s vodom s kojom je Bali Maharaja trebao oprati Gospodinova stopala i tako Ga obožavati.
Bali Maharaja, obožavatelj Gospodina Vamanadeva, s radošću je oprao Gospodinova lotosova stopala i s njom poprskao svoju glavu, jer ta voda izbavlja čitav univerzum.
Neograničena Svevišnja Božanska Osoba, koja je poprimila oblik Vamane, tada je počela ekspandirati Svoje tijelo kroz materijalnu energiju, sve dok Svojim tijelom nije obuhvatila sve što se nalazilo u univerzumu – Zemlju, planetarne sustave, nebo, pravce, različite otvore univerzuma, mora, oceane, ptice, zvijeri, ljudska bića, polubogove i velike svete osobe.
Bali Maharaja zajedno je sa svojim svećenicima, acaryama i svim okupljenima promatrao kozmičko tijelo Svevišnje Božanske Osobe, koja u potpunosti posjeduje svih šest obilja. U tom tijelu nalazili su se svi grubi materijalni elementi, čula, predmeti čula, um, inteligencija, lažni ja, razne vrste živih bića, posljedice triju guna materijalne prirode i sve što u univerzumu postoji.
Bali Maharaja, mogao je na tabanima Gospodinovog kozmičkog oblika vidjeti niže planetarne sustave, na Gospodinovim stopalima vidio je površinu zemlje, ma površini Njegovih listova sve planine, na koljenima različite ptice, a na bedrima različite vrste zraka. Ispod Gospodinove odjeće vidio je večernji suton, u Gospodinovim intimnim dijelovima vidio je Prajapatije, a na oblom djelu struka samog sebe sa svojim povjerljivim pratiocima. U Gospodinovom pupku je vidio nebo, na Gospodinovom struku sedam oceana, a na prsima sva sazviježđa.
Bali Maharaja, je u srcu Gospodina Murarija vidio religiju, na prsima ugodne riječi i istinoljubivost, u umu mjesec, na grudima boginju sreće sa lotosom u ruci, na vratu sve Vede i sve zvučne vibracije, na rukama sve polubogove na čelu s kraljem Indrom, u ušima sve pravce, na glavi više planetarne sustave, na kosi oblake, u nosnicama vjetar, u očima sunce, a u ustima vatru. Iz Njegovih riječi potekle su sve vedske mantre, na Njegovom jeziku se nalazio polubog Varunadeva, na Njegovim obrvama religiozni principi, a na očnim kapcima dan i noć (kada su Mu oči bile otvorene bio je dan, a kada su bile zatvorene, bila je noć). Na Njegovom čelu nalazio se gnjev, a na usnama pohlepa, u Njegovom dodiru nalazile su se požudne želje, u sjemenu sve vode, na leđima bezbožnost, a u zadivljujućim djelatnostima žrtvene vatre. U Njegovoj sjenci nalazila se smrt, u osmjehu iluzorna energija, a na dlakama po tijelu svo ljekovito bilje. U Njegovim venama nalazile su se sve rijeke, na noktima svo kamenje, u Njegovoj inteligenciji Brahma, polubogovi i velike svete osobe, a u čitavom tijelu i čulima sva pokretna i neokretna bića. Sve je to Bali Maharaja vidio u Gospodinovom gigantskom tijelu.
Gospodin je bio obučen u žutu odjeću prekrivenu pojasom i ukrašen vijencem cvijeća okruženim pčelama. Ispoljivši tako Svoj oblik, Svevišnji Gospodin, čije su djelatnosti zadivljujuće, prekrio je čitavu površinu Zemlje jednim korakom, nebo Svojim tijelom, a sve pravce Svojim rukama.
Svojim drugim korakom, Gospodin je prekrio rajske planete. Tako nije ostalo mjesta za Njegov treći korak, jer se Gospodinovo stopalo sve više povećavalo, protežući se iznad Maharloke, Janaloke, Tapolike, pa čak i Satyaloke.
Na dan soma-pana, po završetku žrtvovanja, shvativši želju svog gospodara, kralj ptica, Garuda, svezao je Bali Maharaja užadima Varune.
Gospodin Visnu, Svevišnja Božanska Osoba, tada se obratio Bali Maharaju; " O kralju demona, obećao si da ćeš Mi dati tri koraka zemlje, a Ja sam sa dva koraka zauzeo cijeli univerzum. Sada nađi mjesto za Moj treći korak. Sva zemlja u univerzumu do koje dopire svijetlost sunca, mjeseca i zvijezda i na kojima oblaci izlijevaju kišu, nalaze se u tvom posjedu. U tvom prisustvu, prvim sam korakom prekrio Bhurloku, Svojim tijelom sam prekrio čitavo nebo i sve pravce, a Svojim drugim korakom viši planetarni sustav. Pošto nisi bio sposoban da daš milostinju u skladu sa svojim obećanjem, trebaš, prema pravilu, otići na paklene planete i tamo živjeti. Zato, u skladu sa naredbom Šukracarye, tvog duhovnog učitelja, sada idi i živi tamo. Pošto je tvoje obećanje bilo lažno, nekoliko godina moraš živjeti u paklu".
Nakon što je Bali Maharaja to čuo, rekao je slijedeće; "O najbolja Božanska Osobo, ako misliš da je moje obećanje postalo lažno, svakako ću se potruditi da ga učinim istinitim. Ne mogu dozvoliti da moje obećanje postane lažno. Zato Te molim zakorači i treći put i stavi Svoje lotosovo stopalo na moju glavu.
Pošto je Tvoje Gospodstvo posredno najveći dobronamjernik nas demona, djeluješ za našu krajnju dobrobit predstavljajući se kao naš neprijatelj. Pošto demoni poput nas uvijek teže za lažnim ugledom, kažnjavaš nas i tako nam daješ oči kojima možemo vidjeti pravi put. Samo po volji providnosti prisilno sam bio doveden u utočište Tvojih lotosovih stopala i lišen sveg obilja. Zbog iluzije stvorene privremenim obiljem, ljudi koji žive u materijalnim uvjetima i svakog se trenutka suočavaju sa iznenadnom smrću, ne shvaćaju da je ovaj život privremen. Samo po volji sudbine bio sam spašen tog stanja".
Dok je tako, Bali Maharaja, opisivao sretni položaj u kojem se našao, Gospodinov najdraži bhakta, Prahlada Maharaja, pojavio se na tom mjestu, poput mjeseca koji je izašao noću.
Pošto je bio svezan užadima Varune, Bali Maharaja, nije mogao svom djedu odati poštovanje kao što je običavao. Umjesto toga je, sa suzama u očima pognuo glavu, srameći se svog položaja.
Kada je Prahlad Maharaja vidio da Svevišnji Gospodin sjedi, okružen sa svojim bliskim pratiocima poput Sunande, koji su Ga obožavali, preplavile su ga suze radosti. Prišavši Gospodinu, pao je na pod, i odao Mu svoje poštovanje.
Prahlad Maharaja je rekao: "Gospodine moj, Tvoje Gospodstvo dalo je ovom Baliju položaj kralja raja i svo obilje koje prati taj položaj, a danas si mu sve oduzeo. Mislim da si u oba slučaja postupio jednako lijepo. Pošto ga je njegov položaj kralja raja doveo u tamu neznanja, milostivo si mu oduzeo svo obilje."
Nakon što je tako Prahlada Maharaja Gospodinu odao poštovanje, obratio Mu se Brahma, govoreći dovoljno glasno da ga je mogao čuti i Prahlada Maharaja. Ali tada ga je prekinula Balijeva uplašena žena, Vindhyavali, odajući svoje poštovanje Gospodinu Vamanadevi rekla je: "O Gospodine moj, stvorio si čitav univerzum da bi uživao u Svojim zabavama, ali budalasti, neinteligentni ljudi ga svojataju da bi u njemu materijalno uživali.nezakonito svojatajući univerzum, misle da mogu dati milostinju i uživati."
Ustvari, ona je optužila Bali Maharaju, da se još uvijek nalazi u tami neznanja, mada ga je Svevišnji Gospodin zarobio, ukazavši mu izuzetnu milost, i mada je Bali Maharaja ponudio svoje tijelo za Njegov treći korak. Ustvari, tijelo i nije pripadalo njemu, ali on to nije mogao shvatit zbog svog demonskog mentaliteta.
Kada je Brahma vidio da su Prahlad Maharaja i Vindhyavali prišli Gospodinu moleći Ga da bude milostiv prema Bali Maharaju, nastavio je, i pridružio se njihovim molitvama da Gospodin oslobodi Balija: "O dobronamjerniče i gospodaru svih živih bića, o obožavano Božanstvo svih polubogova, o sveprožimajuća Božanska Osobo, ovaj čovjek je sad dovoljno kažnjen. Sve si mu oduzeo. Sada ga možeš osloboditi, ne zaslužuje da ga više kažnjavaš. Već je sve ponudio, bez oklijevanja, Tvom Gospodstvu – zemlju, planete, i sve ostalo što je stekao pobožnim djelatnostima, pa čak i vlastito tijelo. Ovaj Bali Maharaja, sad Ti je bez dvoličnosti ponudio sve u sva tri svijeta. Kako onda zaslužuje da bude zarobljen i da ispašta?"
Gospodin odgovori: " Dragi moj Brahma, budalasta osoba zbog materijalnog obilja postaje tupa i luda. Tako ne poštuje nikoga u sva tri svijeta i prkosi čak i Mom autoritetu. Takvoj osobi ukazujem posebnu milost oduzimajući joj sve što posjeduje. Bali Maharaja postao je najslavnija osoba među demonima i nevjernicima, jer usprkos tome što je izgubio svo materijalno obilje nije odstupio od svog predanog služenja. Iako je izgubio svo svoje obilje i pao sa svog izvornog položaja, iako su ga neprijatelji porazili i zarobili, a prijatelji i rođaci napustili, iako pati što je svezan i iako ga je prokleo njegov duhovni učitelj, ostao je vjeran svom zavjetu, i nije odbacio svoju istinoljubivost.
Zbog njegove velike tolerantnosti, dao sam mu mjesto koje čak ni polubogovi ne mogu dostići. Za vrijeme vladavine Manua poznatog kao Savarni postat će kralj rajskih planeta.
Sve dok ne dobije položaj kralja raja, živjet će na planetu Sutali, koju je po Mojoj naredbi stvorio Višvakarma. Pošto se ova planeta nalazi pod mojom posebnom zaštitom, na njoj nema bijeda koje potječu od uma i tijela, umora, smetenosti, poraza i svih drugih uznemirenja. Bali Maharaja, sada možeš otići i tamo mirno živjeti. Sada možeš otići na planetu Sutalu, koju žele čak i polubogovi. Tamo živi mirno, okružen svojim prijateljima i rođacima. Neka te sva sreća prati. Uvijek ću biti s tobom i štititi te u svakom pogledu. Uz to, uvijek ćeš Me moći vidjeti."
Kada Svevišnja Božanska Osoba oduzme Svom bhakti materijalno obilje, ne znači da ga ostavlja u neimaštini, naprotiv, Gospodin mu daje viši položaj.
Kada je Svevišnji Gospodin to rekao Bali Maharaju, on Mu je sklopljenih ruku, očiju punim suza i drhtavim glasom rekao slijedeće; " Kakav divan rezultat donosi čak i pokušaj da Ti se oda poštovanje! Samo sam pokušao da Ti odam poštovanje, a ipak sam bio uspješan u tome kao čisti bhakte u svojim nastojanjima. Bezuzročna milost koju si podario meni, palom demonu, nikada nisu dobili čak ni polubogovi i vođe rajskih planeta."
Nakon što je to rekao Bali Maharaja je najprije odao poštovanje Svevišnjoj Božanskoj Osobi, Hariju, a zatim i Brahmi i Šivi. Tako je bio oslobođen užadi Varune i potpuno zadovoljan otišao je na planetu Sutalu.
- HITNO! - Administratoru portala potrebna je vaša manja pomoć ako imate HT-ov ADSL internet
- Tampuru prodajem
- Mridangu prodajem
- Knjige Bhakti Tirtha Swamija
- Priče o Najdivnijem
- Čitav set Caitanya Caritamrite na srpsko-hrvatskom jeziku
- Male knjige Srila Prabhupada na engleskom
- Srimad Bhagavatam Set na srpsko-hrvatskom jeziku
- E-knjige 6 - Update 04.06.2024
- Kako na portal poslati oglas, komentar ili glasovati u anketi?
- Osvježeno 13.06.2024. - Vaše donacije za rad portala
- 1080 SP videa s titlovima na hrvatskom jeziku!
- MP3 - Arhiva predavanja na hrvatskom jeziku
- MP3 - Audio knjige
- Pjesme - Powerpoint prezentacije i Youtube kanal (2)
- Informacije za sponzore i reklame na portalu
- Zagreb - Interliber 2022
- Zagreb - MSF - 4.12.2021. - Zagreb
- Zagreb - 1. Divali - festival svjetla - u Zagrebu
- Zagreb - Ratha Yatra 2021.
- Zagreb - MSF harinam 20.3.2021.
- Zagreb - Harinam 13.3.2021.
- Zagreb - Maha-harinam 13.2.2021.
- Zagreb - Maha-harinam 6.2.2021.
- Proslava dana pojave Vamanadeve
- Koprivnica - Radhastami u Koprivnici
- Zagreb - Radhastami 2020., Nova Jaladuta, Zagreb
- Zagreb - Ratha Yatra 2020., Zagreb
- Zagreb, Hrvatska
- Gaurabda 538
- Kesava Masa
- 21.11.24. (čet) Sasti (danas)
- 26.11.24. (uto) Ekadasi
- Sri Narahari Sarakara Thakura - odlazak
- 27.11.24. (sri) Dvadasi
- Paksa vardhini Mahadvadasi
- Post za Utpanna Ekadasi
- Sri Kaliya Krsnadasa - odlazak
- 28.11.24. (čet) Trayodasi
- Prekid posta: 07:13 - 10:13
- Sri Saranga Thakura - odlazak
- 07.12.24. (sub) Saptami
- Odana sasthi
- 11.12.24. (sri) Ekadasi
- Post za Moksada Ekadasi
- Izgovaranje Srimad Bhagavad-gite
- 12.12.24. (čet) Dvadasi
- Prekid posta: 07:28 - 10:22
- 15.12.24. (ned) Purnima
- Katyayani vrata završava
- Narayana Masa
- 16.12.24. (pon) Pratipat
- Dhanus Sankranti (sunce ulazi u Strijelca)
- 18.12.24. (sri) Caturthi
- Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura - odlazak
- (Post do podneva)
- 26.12.24. (čet) Ekadasi
- Post za Saphala Ekadasi
- Sri Devananda Pandita - odlazak
- 27.12.24. (pet) Dvadasi
- Prekid posta: 07:36 - 10:30
- 28.12.24. (sub) Trayodasi
- Sri Mahesa Pandita - odlazak
- Sri Uddharana Datta Thakura - odlazak
- 31.12.24. (uto) Pratipat
- Sri Locana Dasa Thakura - pojava
- 02.01.25. (čet) Trtiya
- Srila Jiva Gosvami - odlazak
- Sri Jagadisa Pandita - odlazak
- 10.01.25. (pet) Dvadasi
- Post za Putrada Ekadasi
- Sri Jagadisa Pandita - pojava
- 11.01.25. (sub) Trayodasi
- Prekid posta: 07:35 - 10:34
- 13.01.25. (pon) Purnima
- Sri Krsna Pusya Abhiseka
- Madhava Masa
- 14.01.25. (uto) Pratipat
- Ganga Sagara Mela
- Makara Sankranti (sunce ulazi u Jarca)
- 18.01.25. (sub) Pancami
- Sri Ramacandra Kaviraja - odlazak
- Srila Gopala Bhatta Gosvami - pojava
- 19.01.25. (ned) Sasti
- Sri Jayadeva Gosvami - odlazak
- 20.01.25. (pon) Saptami
- Sri Locana Dasa Thakura - odlazak
- 25.01.25. (sub) Ekadasi
- Post za Sat-tila Ekadasi
- 26.01.25. (ned) Dvadasi
- Prekid posta: 07:24 - 10:33
- 02.02.25. (ned) Pancami
- Vasanta Pancami
- Srimati Visnupriya Devi - pojava
- Sarasvati Puja
- Srila Visvanatha Cakravarti Thakura - odlazak
- Sri Pundarika Vidyanidhi - pojava
- Sri Raghunandana Thakura - pojava
- Srila Raghunatha Dasa Gosvami - pojava
- 04.02.25. (uto) Saptami
- Sri Advaita Acarya - pojava
- (Post do podneva)
- 05.02.25. (sri) Astami
- Bhismastami
- 06.02.25. (čet) Navami
- Sri Madhvacarya - odlazak
- 07.02.25. (pet) Dasami
- Sri Ramanujacarya - odlazak
- 08.02.25. (sub) Ekadasi
- Post za Bhaimi Ekadasi
- (Post do podneva za Varahadeva, a gozba je sutra)
- 09.02.25. (ned) Dvadasi
- Prekid posta: 07:07 - 10:29
- Varaha Dvadasi: Pojava Gospodina Varahadeve
- (Post je dan ranije, a gozba danas)
- 10.02.25. (pon) Trayodasi
- Nityananda Trayodasi: Pojava Gospodina Nityanande
- (Post do podneva)
- 12.02.25. (sri) Purnima
- Sri Krsna Madhura Utsava
- Srila Narottama Dasa Thakura - pojava
- Govinda Masa
- 13.02.25. (čet) Pratipat
- Kumbha Sankranti (sunce ulazi u Vodenjaka)
- 17.02.25. (pon) Pancami
- Sri Purusottama Das Thakura - odlazak
- Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura - pojava
- (Post do podneva)